Smoke on a water

  

В окрестностях Монтрё,
припарковав наш мобильный «дом»,
в холодном январе,
над озером Женевским правит сон.

Френк Заппа нас увидел,
и тут же занял лучшие места,
какой-то долбанный любитель
все это место, вдруг, спалил до тла…

Дым над водою и пламя в небесах….
Дым над водою и пламя в небесах…
Когда сгорало казино- о,
разнесся чей-то поминальный вой

нам это было уже всё-равно,
но Клод отважный нам помог с тобой…
Дым над водою… И пламя в небесах…
Дым над водою… И пламя в небесах…

И вот закончился ночной кошмар,
нам, просто, не было куда идти…
И из Швейцарии Земной наш шар
назвался местом неизвестности…

Дым над водою… И пламя в небесах…
Дым над водою… И пламя в небесах…

(Для прослушивания: переход по ссылке)

https://musify.club/track/deep-purple-smoke-on-the-water-276259

 

 

Иэн Гиллан

Плохо 😡Не очень 😒Неплохо 🙂Хорошо 😎Отлично! 😍
Загрузка...
guest
3 комментариев
старее
новее
Inline Feedbacks
View all comments
Henry
19.12.2021 16:18

Хорошо Сказал! Я предпочитаю ранний Пинк Флойд. Тоже, думаю, хорошо! Спасибо за стихи.

Lyubina
23.05.2022 07:52

Прекрасен перевод » Дым над водой» очень понравилось.

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
*
Генерация пароля
3
0
Прокомментировать...x
()
x