13.01.2020г.
— О, Джеймс, со мной случилось чудо!
Словами всё не передать,
но я теперь так часто буду
в местах далёких пропадать,
что даже жутко (от волнений
и возбуждения дрожу).
И в предвкушеньи приключений
эпитетов не нахожу.
Я знаю, сохнешь по Шарлотте
давно, но не сочувствуй ей –
ну не нужна твоя забота
кузине «трепетной» моей.
Она сейчас страдает страшно,
сходя от ревности с ума,
а дома тётка с бабкой пляшут
вокруг страдалицы, пфф…весьма.
Чем я обидела бедняжку?
Украла очень редкий ген,
Но ты поверь, не знала даже
Что родилась в урочный день.
Как будто мало мне горгулий
И призраков! О, Джеймс, прости!
Но то ль массоны, то ли Туле,
Меня не могут отпустить.
Я стала важною персоной,
В хронограф кровь занесена.
В века другие, с Гидеоном,
Ходить должна, и всем важна.
Владею даром необычным
(Ну, кроме в прошлое прыжков),
Но вот каким, не знаю лично,
Быть может, спрятан глубоко.
Что скажешь, Джеймс? Догадок море,
Но ни одна из них не та.
Ты слышишь, где-то каркнул ворон?
Крик вещей птицы неспроста…
П.С. прочла трилогию «Таймлесс», посмотрела фильмы
В принципе, критик права. Экранизация очень отличается от книжного сюжета. Некоторые герои совсем не похожи на персонажей Керстин Гир, особенно внешне – начиная от Лесли, подруги главной героини, и заканчивая костюмершей. А уж удаление младшей сестры Гвендолин из экранизации удивило меня. Зачем?
Если в первом и втором фильме различий не сильно много (преуменьшаю, конечно), то третья, заключительная часть истории, соответствует только половине третьей книги. Вторая часть финального романа — абсолютная неожиданность.
Ну а так, ничего фильм. Хорошая сказка.