Моя Нофар…

Моя Нофар*, пусть звёзды неба
Блестят внутри прекрасных глаз,
А облака завьются в неге
Среди твоих небесных влас.
Моя Нофар, цветок прелестный
В зеркальной тишине воды.
Для нежности пусть мир весь тесен,
Пускай тебе приснятся сны
Про сказки Древнего Востока —
Текут ручьи, цветут сады.
Трепещет сердце от восторга
Что родилась на свете ты.
Пускай приснятся сказки лета,
Ты веки сонные сомкни,
Ведь ты кусочек счастья, света.
Дитя моё, Нофар, ты спи.

 

*Нофар — женское имя в Израиле, перевод — «лилия, кувшинка, лотос».
Так же имя Нофар можно интерпретировать как «цветущая» или «прекрасная».

Плохо 😡Не очень 😒Неплохо 🙂Хорошо 😎Отлично! 😍
Загрузка...
guest
7 комментариев
старее
новее
Inline Feedbacks
View all comments
Chernayakuromi
22.03.2024 22:17

Очень красиво!🙂

R.S.M.
22.03.2024 22:46

Трогательно  😌 

Стоик
ADMIN
23.03.2024 13:01

«Нофар — переводится, как кувшинка. // (Вы это имели ввиду по тексту? (Если прописываете малоупотребительные слова, вы уж прописывайте под произведением в аннотациях значения слов для Читателя.) Не тяжело ведь?

Стоик
ADMIN
Ответ на  Сергей Софер
24.03.2024 21:33

Так, указывайте, как об этом я указал выше, многоуважаемый! (в последующих публикациях. Откройте любую книгу уважающего себя издательства, и обязательно найдёте аннотации. (по крайней мере).

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
*
Генерация пароля
7
0
Прокомментировать...x
()
x