Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье:
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость погибшую мою.
Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором:
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю.
Я говорю с подругой юных дней,
В твоих чертах ищу черты другие,
В устах живых уста давно немые,
В глазах огонь угаснувших очей.
Анализ стихотворения «Нет, не тебя так пылко я люблю» Лермонтова
М. Ю. Лермонтов был очень влюбчивым человеком, поэтому в его творчестве много стихотворений, посвященных нежному чувству. Одним из последних произведений этого пласта стало «Нет, не тебя я пылко так люблю». Его изучают в 9 классе. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Нет, не тебя я пылко так люблю» по плану.
Краткий анализ
- История создания – произведение было написано летом 1841 г. незадолго до роковой дуэли, посвящено Екатерине Быховец
- Тема стихотворения – любовь, которая хранится в сердце с юных лет; откровенное признание девушке об истинных чувствах
- Композиция – Анализируемое стихотворение не делится на смысловые части. Это целостный монолог-откровение лирического героя. Формально он состоит из трех катренов.
- Жанр – элегия.
- Стихотворный размер – пятистопный ямб, рифмовка кольцевая АВВА.
- Метафоры – «красы твоей блистанье», «люблю в тебе… молодость погибшую мою», «не с тобой я сердцем говорю», «в устах живых уста давно немые».
- Эпитеты – «пылко я люблю», «прошлое страданье», «долгий взор», «таинственный» разговор.
История создания
Анализируемое стихотворение относится к позднему периоду творчества поэта. Оно появилось в блокноте Михаила Юрьевича летом 1841 г. Посвящено произведение Екатерине Быховец, родственницей Лермонтова, с которой он встретился незадолго до написания стихов. Девушка очень понравилась поэту. Позже выяснилось, что причиной симпатии оказалась схожесть Екатерины с Варварой Лопухиной. Вот почему лирический герой стихотворения признается, что любит не девушку, а свое «прошлое страдание».
Варвара Лопухина – самая большая любовь поэта. С ней Лермонтов познакомился еще в юности. Тем не менее, молодым людям не суждено было идти по жизни рука об руку. Михаил Юрьевич поступил в школу юнкеров, потом отправился служить на Кавказ. Сделать предложение Варваре он не решился. Лопухину вскоре выдали замуж за другого. Девушка согласилась, ведь Лермонтов был далеко и о серьезных намерениях не заявлял. Молодой поэт тяжело переживал весть о замужестве любимой, считая ее поступок изменой. Варваре Лопухиной он посвятил множество произведений, анализируемое стихотворение тоже тесно связано с ней.
Тема
Стихотворение посвящено теме любви, хранящейся в сердце долгие годы. Эта проблема очень распространена в литературе, но Лермонтов раскрывает ее сквозь призму своих переживаний. В центре стихотворения лирический герой и девушка, к которой он испытывает симпатию.
Уже в первых строках мужчина признается девушке, что любит не ее, не блистание ее красоты, а свое прошлое. Адресат строк напоминает лирическому герою о его молодости. Далее он рассказывает, что означает его «долгий взор». Это вовсе не влюбленность, а таинственный разговор с любовью своей юности. Во внешности девушки герой пытается узнать «подругу юных дней». И ему действительно чудятся уста и очи некогда родного человека.
Композиция
Композиция произведения предельно проста. Оно не делится на смысловые части. Это целостный монолог-откровение лирического героя. Формально он состоит из трех катренов, каждый из которых постепенно приближает читателя к правде.
Жанр
Жанр произведения – элегия, так как лирический герой с грустью говорит о возлюбленной, с которой не суждено быть вместе. Стихотворный размер – пятистопный ямб. В тексте использована кольцевая рифмовка АВВА.
Средства выразительности
Художественные средства служат для раскрытия темы и передачи чувств лирического героя. В тексте преобладают метафоры: «красы твоей блистанье», «люблю в тебе… молодость погибшую мою», «не с тобой я сердцем говорю», «в устах живых уста давно немые».
Эпитеты придают монологу чувственности – «пылко я люблю», «прошлое страданье», «долгий взор», «таинственный» разговор.