Ознобишин Дмитрий Петрович – стихи и биография

Ознобишин Дмитрий Петрович фотоКраткая биография русского поэта Ознобишина Дмитрия

Дмитрий Петрович Ознобишин (1804, село Троицкое Карсунского уезда Симбирской губернии — 1877, Кисловодск) — русский поэт, писатель, краевед, переводчик.

Дмитрий Ознобишин родился в поместье отца — селе Троицком; семья Ознобишиных известна с XIV века. Отец писателя, Пётр Никанорович Ознобишин, во время службы в Астрахани женился на Александре Ивановне Варваци, дочери состоятельного грека И. А. Варваци. Ещё в детстве Дмитрий лишился отца и матери и воспитывался в Петербурге у дальних родственников, в семье А. В. Казадаева. С 1819 года учился в Москве в Университетском благородном пансионе. В 1820 году в альманахе «Каллиопа», который издавали воспитанники пансиона, Ознобишин поместил одно из первых литературных произведений — перевод с французского стихотворения «Трубадур»; в 1821 году в «Вестнике Европы» было опубликовано его стихотворение «Старец». В 1823 году Ознобишин закончил пансион с серебряной медалью.

В августе 1824 года Ознобишин поступил на службу в Московский почтамт, где до 1828 года занимался цензурой французских повременных изданий. В то же время он знакомится с С. И. Раичем и становится членом его литературного кружка, вместе с ним издаёт альманах «Северная лира». В 1820-х годах поэт серьёзно интересуется восточными языками (персидским, арабским, санскритом), публикует переводы с восточных языков; составляет первый персидско-русский словарь. Как правило, работы на восточную тематику он подписывал псевдонимом «Делибюрадер» (видоизменённое персидское «Дел-е берадар» — «сердце брата»). Д. П. Ознобишин переводил стихотворения Байрона, Томаса Мура, Гюго, Беранже, а также отрывки поэм Низами. Кроме французского, немецкого, шведского, английского и итальянского он владел латинским, древнегреческим, персидским и арабским языками. В его собственных стихах часто встречаются восточные мотивы; Ознобишина интересуют исторические и эпические сюжеты («Аттила», «Фивский царь», «Вазантазена»).

В 1825 году «за литературные труды» он получил благоволение от императрицы Елизаветы Алексеевны, а в 1827 году — от императрицы Александры Феодоровны.

Под его редакцией вышли № 7 и № 8 журнала «Русский зритель».

В 1833 году Ознобишин стал почётным попечителем Карсунского уездного училища, в 1838—1841 и в 1844—1847 — Симбирской гимназии. Являлся членом Симбирского губернского статистического комитета, членом Симбирского губернского по крестьянским делам присутствия, членом Симбирского губернского училищного совета, почетным мировым судьей по Карсунскому уезду и гласным Симбирского губернского собрания от того же уезда. В 1875 году получил чин действительного статского советника. Много путешествовал по России, интересовался фольклором поволжских народов, владел чувашским и мордовским языками.

Дмитрий Петрович Ознобишин — автор стихотворения «Чудная бандура», которое легло в основу известной песни «По Дону гуляет казак молодой». Стилизованная казачья песня Ознобишина является вольным переводом шведской народной баллады.

Список: все стихи Ознобишина

  1. Ознобишин Дмитрий — 21 Июня
  2. Ознобишин Дмитрий — Hama
  3. Ознобишин Дмитрий — She walks in beauty (еврейская мелодия лорда Байрона)
  4. Ознобишин Дмитрий — Антиастроном
  5. Ознобишин Дмитрий — Аттила
  6. Ознобишин Дмитрий — Битва в дубраве
  7. Ознобишин Дмитрий — Вазантазена
  8. Ознобишин Дмитрий — Венок
  9. Ознобишин Дмитрий — Весенняя грусть
  10. Ознобишин Дмитрий — Вечерняя молитва
  11. Ознобишин Дмитрий — Водяной дух
  12. Ознобишин Дмитрий — Волга (в ноябре)
  13. Ознобишин Дмитрий — Воспоминание
  14. Ознобишин Дмитрий — Гондольер
  15. Ознобишин Дмитрий — Две могилы
  16. Ознобишин Дмитрий — Дума (Если грудь твоя взволнуется…)
  17. Ознобишин Дмитрий — Елеоноре (из Парни)
  18. Ознобишин Дмитрий — Из греческой антологии
  19. Ознобишин Дмитрий — Из книги «Селам, или язык цветов»
  20. Ознобишин Дмитрий — Из цикла «Гинекион»
  21. Ознобишин Дмитрий — К N. (Страдалец произвольной муки…)
  22. Ознобишин Дмитрий — К N. N. (Зачем на краткое мгновенье…)
  23. Ознобишин Дмитрий — К Лаисе. Из Парни
  24. Ознобишин Дмитрий — Когда в пленительном забвеньи…
  25. Ознобишин Дмитрий — Миг восторга
  26. Ознобишин Дмитрий — Міръ фантазіи
  27. Ознобишин Дмитрий — Мысль
  28. Ознобишин Дмитрий — Н. М. Языкову (В былые дни, поклонник Феба…)
  29. Ознобишин Дмитрий — Ода Гафица
  30. Ознобишин Дмитрий — Ока
  31. Ознобишин Дмитрий — Пловец
  32. Ознобишин Дмитрий — Подражатели
  33. Ознобишин Дмитрий — Потерянные поцелуи. Из Шенье
  34. Ознобишин Дмитрий — Продавец невольниц
  35. Ознобишин Дмитрий — Прости
  36. Ознобишин Дмитрий — Псалом 40
  37. Ознобишин Дмитрий — Псалом 49
  38. Ознобишин Дмитрий — Псалом 6
  39. Ознобишин Дмитрий — Псалом 8
  40. Ознобишин Дмитрий — Пятигорск
  41. Ознобишин Дмитрий — Пятнадцать лет
  42. Ознобишин Дмитрий — Ревнивый демон
  43. Ознобишин Дмитрий — Рыбаки
  44. Ознобишин Дмитрий — Сальватор роза
  45. Ознобишин Дмитрий — Северный певец
  46. Ознобишин Дмитрий — Стень
  47. Ознобишин Дмитрий — Тайна пророка
  48. Ознобишин Дмитрий — Упрек
  49. Ознобишин Дмитрий — Утренняя молитва
  50. Ознобишин Дмитрий — Фивский царь
  51. Ознобишин Дмитрий — Чудная бандура
  52. Ознобишин Дмитрий — Языков! Верь мне: не напрасно…
Плохо 😡Не очень 😒Неплохо 🙂Хорошо 😎Отлично! 😍
Загрузка...
guest
0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
*
Генерация пароля
0
Прокомментировать...x
()
x